mercoledì 18 settembre 2024

Segnalazione: Tre lezioni di seduzione di Sofie Darling

 Nuova uscita di oggi!


Titolo: Tre lezioni di seduzione (titolo originale: Three lessons in seduction)

Autore: Sofie Darling
Traduttore: Isabella Nanni

Editore: Love Ink Books LLC (prima edizione in lingua originale: settembre 2017)

Genere: Romance storico

Prezzo ebook: € 3,99 – disponibile anche in Kindle Unlimited 

Prezzo cartaceo: da definire

Data pubblicazione: 18 settembre 2024

Serie: Ombre e seta 

Link di acquisto Amazon:

https://www.amazon.it/gp/product/B0DF5ZT3VZ



Trama/Sinossi

Lezione numero uno: non dimenticare di dire a tua moglie che sei una spia...

Un marito assente è un conto, ma un marito morto è troppo e Lady Mariana Asquith non può proprio ignorare la cosa. Quando si reca a Parigi per cercare il cadavere del perdigiorno che le ha spezzato il cuore, lo trova… vivo e vegeto all’Opera, e ancora troppo attraente per i suoi gusti. Ma non tutto è come sembra con suo marito...

 
Lezione numero due: non lasciarti sedurre da tuo marito...

Nick ha sacrificato tutto per proteggere il Re e l’Inghilterra, compreso il suo matrimonio. Ma dopo dieci anni di lontananza dalla donna che ama, non ha la forza di mandare via Mariana. Desidera farla finita con le bugie e lo spionaggio, ma c’è un ultimo lavoro da fare, con una seducente partner al suo fianco.... 


Lezione numero tre: Qualunque cosa tu faccia, non innamorarti… di nuovo.

Mentre lavorano insieme per salvare il governo francese da potenti avversari, Nick deve insegnare a sua moglie come fare la spia, a cominciare da come sedurre un pericoloso sconosciuto. Mariana ha già una certa esperienza con uomini pericolosi grazie a Nick, e gli può insegnare lei stessa qualcosina… come il fatto che passione, amore e fiducia potrebbero essere proprio quello che ci vuole per salvare la situazione.




Estratto

Nick la scorse attraverso la cavernosa distesa della Grande Salle e gli si bloccò il respiro in petto.

Guai in vista.

Dalla posizione in ombra all’interno del palco dell’opera di fronte al suo, poteva facilmente fingere che fosse solo un’altra sofisticata parigina. Dopotutto, non poteva vederla in faccia mentre conversava con la persona alla sua destra.

Ma non aveva bisogno di vedere il suo viso. Era stato sufficiente il suo profilo, delineato dalla tenue luce delle lampade a gas, per fargli ronzare forte le orecchie quando l’aveva riconosciuta ed essere travolto da un timore e da un brivido che lo avevano eccitato fin dal primo momento in cui aveva posato gli occhi su di lei, più di dieci anni prima.

Perché era a Parigi?

Quasi in risposta alla sua domanda inespressa, lei inclinò la testa di lato e si bloccò come se avesse percepito qualcosa di insolito, o era qualcuno di insolito? Lui arretrò ancora di più nell’ombra. Lo sguardo di lei si spostò di lato e trovò esattamente il punto che lui aveva occupato non più di tre secondi prima.

Resistette all’impulso di passare le mani tra i capelli appena rasati per la frustrazione. Forse lo aveva intravisto. Non poteva esserne certo.

Maledizione. Perché era qui?

Era qui per lui.

L’orrendo pensiero si fece gradualmente strada nella sua mente. In fondo, sapeva che questo giorno sarebbe arrivato: il giorno in cui lei sarebbe entrata nel suo mondo oscuro.

Tanto per cominciare, era scomparso, o era morto? O forse era partito per l’Italia. Nessuno poteva dirlo con certezza. E lui preferiva così, finché non avesse scoperto chi aveva mandato due uomini ad aggredirlo nella sua suite d’albergo quindici giorni prima.

Quella donna era più che un problema. Era una minaccia per i piani che aveva abbozzato e che già stavano a malapena a galla. Ignorare la sua presenza a Parigi non era possibile. Se era lì per lui, e lo era senza dubbio, lo avrebbe trovato. Era quel tipo di donna. Non passava in secondo piano quando agli altri sarebbe convenuto che lo facesse.

Anzi, la sua reazione era di mettersi notare ulteriormente.

Doveva trovare un modo per prendere il controllo della situazione prima che gli sfuggisse di mano, come tendevano a fare le situazioni con lei. Se lo aveva intravisto, forse lui poteva sfruttare a suo vantaggio la curiosità che tale avvistamento le avrebbe suscitato.

Doveva essere gestita.

Il che lo portò a scontrarsi con la seconda ragione per cui ci sarebbero stati problemi.

Era sua moglie.

Se c’era una persona a Parigi che poteva batterlo, quella era Mariana.





Biografia autrice 

Autrice bestseller di USA Today, Sofie Darling ha sviluppato la sua passione per i romanzi d’amore storici alle scuole medie quando ha aperto Cime tempestose di Emily Bronte. È nata una storia d’amore istantanea e duratura.

Sofie ha trascorso gran parte dei suoi vent’anni a crescere due ragazzi e a leggere tutti i romanzi su cui riusciva a mettere le mani. Quando ha capito che doveva scrivere i libri che amava, ha finito di laurearsi in inglese e ha preso la matita in mano. (Ticonderoga #2 è la sua penna d’oca preferita).

Quando non è impegnata a scrivere di eroi che la fanno innamorare, a Sofie piace farsi delle belle escursioni nel fine settimana, visita un castello medievale in rovina ogni volta che ne ha l’occasione e ha una relazione leggermente codipendente con il suo segugio, Bosco.


Biografia traduttrice:

Isabella Nanni si è laureata in Lingue e Letterature Straniere Moderne ed è iscritta al Ruolo Periti ed Esperti per la categoria Traduttori e Interpreti. Le sue lingue di lavoro sono IngleseTedesco e Spagnolo, da cui traduce verso l’italiano, lingua madre. A gennaio 2019 è risultata vincitrice ex aequo del concorso di traduzione de “La Bottega Dei Traduttori”. Dopo un MBA da diversi anni è libera professionista e si occupa di traduzioni, sia editoriali che tecniche. È inoltre consulente commerciale per editori di testate trade. Ha tradotto sia romance contemporanei che storici per varie autrici tra cui Jess Michaels, Tess Thompson, Crystal Kaswell, Jill Barnett e Judith Keim.


Coltiva rose di tutti i colori e con una vita di riserva studierebbe arabo, cinese e russo. Non potendo, si affida ai colleghi traduttori per allargare i suoi confini culturali.


Nessun commento:

Posta un commento